山村塾国際ボランティア・えがおの森メンバーの活動ブログです。This is the blog of Int'l volunteers in Egaonomorim Kurogi by Sansonjuku.


by egaonomori
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

<   2016年 04月 ( 3 )   > この月の画像一覧

今度はサトイモ!

藤の花が美しく咲いています。
春のこの季節は一週間毎に舞台の主役が交代するようで、移り変わりに目が離せません。
ここ黒木町は藤の花が有名です。5月初旬頃 まで「大藤まつり」も開催されています。
お時間のある方はぜひ八女黒木まで来てみてはいかがでしょうか。

A wisteria blooms beautifully now.
In this season, main flowers take turns at blooming. Here,kurogi town which is famous for a wisteria. There is a festival,`o-fuji maturi’ is open till the beginning of May at Yame kurogi area now.
f0187336_1519302.jpg

f0187336_15195265.jpg


さて、えがおの森の畑では、先月末に植えたジャガイモがなんとカラスの被害に遭い、多くの種イモが食い荒らされるというアクシデントに見舞われてしまいました、、、!
急遽、テグスを張り、カラス除け対策を行いました。
その甲斐あってか、先日、畑の様子を見に行ったところ、ジャガイモの芽が出ているのが確認できました!!

By the way, we’ve gotten an accident in the Egao no mori field. A crow wolfed down our potato seeds!!
So we prepared silken gut to go crows away.
Due to that, we could find a small potato leaf sprout up in the field yesterday.
f0187336_15163289.jpg

f0187336_15165943.jpg

そして、更に、サトイモも植えました!
私も初めて、マルチ(雑草除けのために畑に被せる黒いシート)張りにも挑戦しました!
中腰で桑を使い、マルチを抑える為の土を被せていくのがなかなか重労働でした!
And we also planted a taro potato in addition.
I tried toput multi(which is a black cover over the field for prevent grasses from growing)
f0187336_15172349.jpg


植えただけで満足せず、愛情を持って、畑を管理すること!(近隣の農家さんのお言葉)
この言葉を胸に畑仕事も頑張っていきます!!

`don’t satisfied with just planting, keep checking the field with love!’ ( by local farmer’s word)
I will hang in there keep this word in my mind

Mina
みな
[PR]
by egaonomori | 2016-04-24 15:20 | 里山での福祉を考える会 | Comments(0)

震災を経て

この度の熊本の震災で、被災された方達に心からお見舞い申し上げます。
被害に遭われた方達の生活が一刻も早く元に戻ることを心より願っています。

笠原地区では震度5弱を記録したようですが、えがおの森に特に大きな被害はありませんでした。

日本中が、被災地の方達のことを思い、心配しています。
未だに余震が続き、厳しい状況が続くかとは思いますが、どんな日々にも意味があると信じ、力を合わせて乗り越えましょう。

みな

We really hope the people suffered damage by the earthquake in Kumamoto prefecture get well soon from the heart.

Intensity 5 was recorded in our area. But Egao no Mori didn't got any damage and we all stay safe.
Our event which was supposed to held in this weekend was canceled.

All the Japan worry and care of who is in a damaged area.
We are still in a very serious situation,but believe any day has the meaning,help each other and go over this disaster!

Mina

f0187336_1565066.jpg

[PR]
by egaonomori | 2016-04-17 15:20 | 里山での福祉を考える会 | Comments(0)
満開になった刹那、春の嵐に桜の花も散ってしまいましたが、次はレンゲの花が元気いっぱいに咲いています。
日もすっかり長くなったので、17時に仕事を終えて事務所を出ても、外がまだまだ明るくて嬉しい気持ちになります。
ちょっと早いような気もしますが、夜には畑からカエルの鳴き声も聞こえてきます。

Cherry blossoms are falling by the spring storm right after it full bloom, but Chinese milk vetch is blooming next.
It still has daylight after I finish my work at 5 pm, so Im happy to take a walk around here.
And frogs in a field start to croak at night.
f0187336_13365098.jpg
f0187336_133630100.jpg


さて、そんなぽかぽかと暖かい春の日に、えがおの森に新しいスタッフがやって来ました!
草刈り専門スタッフ、ヤギのチャバ(茶葉)ちゃんです!!まだまだ離乳したばかりの女の子です!
先輩スタッフのハナとも仲良く、二人で早速お仕事を頑張ってくれています!!
ちなみにチャバの正式名称は‘茶柱’。正に、お茶の申し子。これからもっと八女茶の生産が盛り上がっていくことに期待をかけた名前です!

Now we have a new staff in Egao no mori!
She is a professional of removing grass, a goat is named ’chaba’ ! She is a little girl! We named her ‘Chaba’ means tea leaves in Japanese, because hope our production of Yame tea will be bigger in the future!
She gets along with senior staff, Hana. And they do very good job.
f0187336_13373133.jpg

f0187336_13375520.jpg

えがおの森に遊びに来た際は、二人を暖かく見守ってあげてください♫

Mina
[PR]
by egaonomori | 2016-04-08 13:38 | 里山での福祉を考える会 | Comments(0)