山村塾国際ボランティア・えがおの森メンバーの活動ブログです。This is the blog of Int'l volunteers in Egaonomorim Kurogi by Sansonjuku.


by egaonomori
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

<   2017年 09月 ( 4 )   > この月の画像一覧

生レポート

Hello ,I'm Ikuru. I 'm from Shizuoka. And I am participating 80 days volunteer because I am attracted by rice field and forest .
By the way,I thought I want to come here before 10 month.
But I gave up to come here that schedule did not fit. So, I have a very high motivation.
こんにちは、私は生(いくる)です。静岡から来ました。棚田と森に惹かれて80日ボランティアに参加しています。実は10カ月前からここに来たいと思っていました。しかし、予定が合わず断念していました。なので今は高い意欲があります。
I think I want to live here when I came here and it was 3days. Because There is clean water, mountain, valley and forest. I like here very much already.
ここに来て3日たった時、私は将来ここに住みたいと思いました。なぜなら水が綺麗で、山、谷、森があったからです。すでにここの土地を気に入っています。

I have studied agriculture .
I love forest and mountain, I am interested in forestry. And I am interested about environmental protection,I want to know efforts of Sansonjyuku that practicing forestry and agriculture.
I will get something that will be useful to myself Sansonjyuku, And come back.
私は農業を学んで来ました。山や森が好きで林業に興味があります。それから環境保全にも興味があり、農業と林業を実践している山村塾の取り組みについても知りたいと思っています。私は今後自分の役に立つ何かを山村塾で掴んで帰ろうと思います。

Last week, We have cutting grass event for rice field protection.
I have experience about cutting machine. I thought I intended to supplement if there was any missing things when we have lectures on the first day. But I was relieved because It was too much a safety lecture.
And then, I have never cut on the stone wall. I have get good experienced.
先週、棚田を守るために私たちは草刈り機イベントを行いました。
私は草刈り機の経験があります。初日の講習の時、もし足りないことがあれば補足しようと思っていましたが、十分すぎる安全講習だったため安心しました。更に石垣での草刈りは初めてでとても良い経験になりました。
生 Ikuru

f0187336_18304602.jpg
f0187336_18304554.jpg
f0187336_18304473.jpg
f0187336_18304719.jpg


[PR]
by egaonomori | 2017-09-17 18:32 | 里山80日 | Comments(0)

ディエゴレポート

last week we mostly worked in the goat field. In ourfree day we spent it here because it rained all the morning.

先週の多くは草刈りが多かったです。休日は雨がよく降っていたので、えがおの森周辺で過していました。

Fan-san and 2 girls visited Egao no mori for a fewdays to help, Kouta-san taught us how to use the grass cutter, and all of usused them in the goat field.

草刈りを始める前に、耕太さんが私たちに使い方を指導してくれました。また、ファンさんや女子大学生も草刈りを手伝ってくれました。

Some days were rainy and others were sunny and warm,to me it was more difficult to work on the sunny days because of thetemperature, usually in Mexico we don’t have that high temperature in summer,the rainy days were more enjoyable to work.

雨だった日、晴れて暑い日もありましたが、私は暑い日の作業の方が大変でした。理由は、メキシコは日本ほど暑くないからです。なので、雨の日の方が仕事しやすいです。


f0187336_16544638.jpg
f0187336_16551160.jpg

Nearly at the end of the week some foresters visitedegao no mori and we had a very lively dinner with them, there were a lot offood and beer and sake, I think everyone enjoyed it and even though we didn’tunderstand all of what they were saying, Hiro-san helped us with thetranslation and we chatted a bit.

週末に林業をしている人達がえがおの森に宿泊しました。人数も多く、賑やかで、豪勢な食事をしました。全員楽しく過すことができたと思います。ひろさんが通訳をしてくれたので、私たちも彼らのいっていることや、こちらの話を理解し合えたと思います。

In the end we finished cutting the grass on Sunday andwe took a picture with the goats.

日曜日には草刈り(1ha)は全て終わり、記念撮影をしました。

f0187336_16595163.jpg


[PR]
by egaonomori | 2017-09-16 17:00 | 里山80日 | Comments(0)

タオレポート

The firstweek! It's been a week here _ 山村塾, so busy but a lot of exciting things. Ourteam has four members from Indonesia, Mexico, Japan and me _ Thảo fromVietnam.I am the only girl but quickly we got to know and support each others alot. After the orientation, the next day we started going to the rice field andmoving grass. It was the first time I had done, so difficult to discriminaterice and grass but for a while, it became easier and smoothier. The weather wasso much great: sunny and windy a bit. Three days next was a event with worshopsand camping. Some professors and students from Kyushu University also stayedwith us. We worked, ate and slept together. I had a good chance to learn a lotabout the relationship between Art and Farming, made friends and shared manythings. The BBQ Party was so amazing, too. Smoke was everywhere, we cried andsmiled together. It turned into a meaningful experience to me. We also joinedpicking - up duck event at Tsubahara's house , I was so surprised becauseJapanese kids were so good at this. We worked in the rice field, swam in thewild river and had lunch. The meal was so colorful and delicious with alk thefresh food: cucumber, eggplant, potato and of course, stewed duck, justbeautiful! Although language is a barrier but local people is very friendly andhospitable! One week passed! New life just starts!

Thao

私(タオ)がここに来て一週間が経ちました。山村塾は忙しいところですが、わくわくすることがたくさんあります!私のほかにも、インドネシア、メキシコ、日本からボランティアが来ており、一緒に活動していきます。女性は私だけですが、お互いに助け合い、いいチームワークができていると思います。オリエンテーションが終わった次の日、私たちは田んぼで草取りをしました。初めての経験で、最初はヒエと稲の区別が難しかったです。でも、作業を続けていくうちに、徐々にわかるようになりました。天気もよく、心地のよい風が吹いていました。

その後は3日間のソーシャルアート合宿があり、九州大学の先生や学生を始め、様々な方が参加していました。寝食を共にし、友達もできました。バーベキューをしたときはとても素晴らしく、煙が各地で舞い上がり、泣いたり、笑ったりしました。楽しい思いでを作ることができました。また、私たちは椿原さんの合鴨を引き上げる作業をしました。日本の子供たちは礼儀正しく、驚きました。昼食は彩りの良い、新鮮な野菜や鴨を使った料理で、とても美味しく、会話も弾みました。言葉の壁はありますが、参加者の方達は優しく丁寧な人達で素敵でした。1週間が過ぎましたが、まだまだ始まったばかりです!

タオ


f0187336_17132682.jpg
f0187336_17132550.jpg
f0187336_17132679.jpg
f0187336_17132642.jpg


[PR]
by egaonomori | 2017-09-07 17:15 | 里山80日 | Comments(0)

ヘンリーの一週間

Hello! How areyou lads? I hope you are good. I am Hendy carolchrisnathaniel. I have taken LMTV project as a volunteer program in NICEproject at Yame, Fukuoka Prefecture.

こんにちは!私はヘンディです。今、NICEの中長期のボランティアプログラム(福岡県の八女)に参加しています。

Doyou know? I never happy like this before. What is that? First, this is ny firsttime to traveling alone aboard. At beginning, I worry about all things inJapan. I can`t speak Japanese language, how get information travel, how getsignal access internet and I blind about it. However, I stay calm.Unbelievable, you can get wifi connection in almost all place (train, busway,public place, etc.).

私は今とても幸せです。ここに来るまでに、このような気持ちになったことはありません。おそらく、初めての海外渡航だからだと思います。来るまでは、心配事が多くありました。日本語が話せない、公共機関の使い方が不安、ネットが使えるか不安など、

I think don`t worry, if you can`t get accessinternet in here. Because of that, I could get a lot of information how to gotour meeting point and I can`t meet up with my leader project. Second, I gotextraordinary new friends from Ikuru (Japan), Vietnam, and Mexico. They are sokind to me, all my friends teach me how to learn Japanese language.

でも、事前にNICEが山村塾に行くまでの情報を送ってくれたので、迷うことなく集合場所にたどり着けることができました。また、私以外にも、日本、ベトナム、メキシコからボランティアが来ており、仲良く過しています。彼らはとても優しく、日本語もできるので、いろいろな言葉を教えてくれます。

Third,I can join this project. It`s really fun. I was cutting grass in rice padi,catching duck and eat together with villager in here, meditation, cooking inevery day, and sometimes we have new friends from some university.

Thisweek, we have some guests from Kyushu University and an artist from any placesuch as Taiwan, Nagasaki, USA, etc.. I love this place, it`s so beautiful andwonderful. I never seen place like this before.

Thatmy story for first week in here, I hope you like it. Thank you!!!! J

Hendy

今のボランティアプログラムはとても充実しており、日々様々なことをしています。田んぼで草を取ったり、鴨を捕まえたり、ソーシャルアートラボのアートプログラムに参加できたり、新しい人達と交流できて、満足しています。ここ笠原の景色はとてもキレイで、様々な人と交流できてとても素晴らしいです、今までこのようなところは見たことがありません。

以上で、今週の私のお話は終わります。皆様に読んでいただけて嬉しいです。ありがとうございます!!!

ヘンリー


f0187336_09353208.jpg
f0187336_09354593.jpg
f0187336_09354271.jpg


[PR]
by egaonomori | 2017-09-05 09:36 | Comments(0)